Neil Gaiman

Informe preparado por Marcela Carranza

Datos biográficos

“La fantasía y toda la ficción es una fantasía de un tipo u otro, es un espejo. Un espejo deformante, desde luego, y ocultador, si está colocado a cuarenta y cinco grados de la realidad, pero aún así no deja de ser un espejo, que podemos utilizar para decirnos cosas que tal vez de otro modo no entenderíamos.” Neil Gaiman

Neil Gaiman nació el 10 de noviembre de 1960 en la ciudad de Portchester, Inglaterra y se crió en Sussex. Durante años colaboró en diversas publicaciones como crítico, articulista y entrevistador. En los ’80 Gaiman inició su carrera en el mundo de los cómics de la mano de Alan Moore, guionista de historietas británico de gran prestigio internacional. En 1986 conoce al artista plástico Dave McKean y juntos crean su primera novela gráfica: Casos violentos (Violent Cases, 1987) para la revista inglesa Escape. Con Casos violentos Gaiman y McKean ganaron el Premio Eagle al mejor álbum (los Premios Eagle son los más importantes de Gran Bretaña en el campo del cómic), y esto les abrió las puertas de la gran editorial estadounidense de historietas que alberga a Superman y Batman entre otros: DC Cómics.

Neil Gaiman y Dave McKean en la presentación de la pelicula Mirrormask (La máscara de los sueños).

En 1988 la dupla Gaiman-McKean comienza su carrera dentro del mercado norteamericano de historietas con Orquídea Negra, una miniserie que retoma a un superhéroe secundario de la editorial DC Cómics y que tuvo un muy buen éxito de ventas. Sin embargo Gaiman comienza a pisar fuerte en el ambiente del cómic norteamericano al publicar —también para el sello DC— The Sandman (1988-1996), la afamada serie que tiene por protagonista a Sueño, uno de los miembros de un grupo de hermanos llamado “Los Eternos”. Estos son: Destino, Muerte, Sueño, Destrucción, Deseo y Desespero (gemelos) y Delirio. Sueño también recibe otras denominaciones como Morfeo, Oneiros, el Formador, el Príncipe de las historias e incluso el Arenero. Nombre este último que remite al legendario personaje celta que arroja arena a los ojos de los durmientes para permitirles el sueño y que da título a la serie.

El inicio de la historia se sitúa en Inglaterra, cuando una sociedad ocultista intenta capturar a Muerte y en su lugar toma prisionero a Sueño, su hermano menor. Sueño logra liberarse al final del primer número, y en los siguientes se cuenta cómo regresa a su reino, lo reconstruye, castiga a sus captores y recupera sus objetos. Muchas de las historias de The Sandman contienen otras historias y hacen referencia a un importante corpus extraído de la literatura clásica y universal. En éste, implícita o explícitamente, se dan cita Chaucer, Shakespeare, Coleridge, Chesterton, Lewis Carroll, Perrault, Dickens, Melville, Kipling, Mark Twain, Borges e incluso Eduardo Galeano y Stephen King.

The Sandman significó una revolución dentro de la historieta contemporánea, dando lugar a la creación de un subsello dentro de DC  dedicado a los cómics adultos: Vértigo. Tal es el grado de reconocimiento y popularidad obtenido por The Sandman que cuando su autor decidió poner fin a la serie y a su personaje, la empresa accedió a sus deseos sin plantear siquiera la posibilidad de dárselo a otro guionista.

Imagen de la página inicial del sitio web de la serie The Sandman .

En aquellos momentos Gaiman confesó: “Chesterton dijo alguna vez que los ángeles vuelan porque se toman a sí mismos con liviandad. El secreto de Sandman es precisamente ése. Cuando comencé a trabajar en él había que sacar un ejemplar por mes. No podía pensar demasiado; tenía que creer en él. El resultado de esa convicción es que efectivamente hay momentos en que Sandman se eleva sobre el suelo y flota elegantemente en el aire. Porque se toma a sí mismo levemente, supongo. Se me hizo definitivamente más difícil cuando me di cuenta de que había tanta gente mirando sobre mi hombro a ver qué pasaba con él” (1)

Neil Gaiman es autor y guionista de toda la serie, Dave McKean estuvo a cargo del diseño y las portadas. Éstas combinan —en el original estilo surrealista de McKean— pintura, fotografía, dibujo a lápiz, collage, arte digital e incluso esculturas; y tuvieron mucho que ver con la identidad de The Sandman. Las ilustraciones interiores, en cambio, estuvieron a cargo de una amplia gama de artistas plásticos con diversas estéticas. The Sandman se convirtió en un verdadero cómic de culto y un hito de la historieta contemporánea, cosechando una gran cantidad de premios internacionales. Uno de los números de The Sandman ganó el premio Howard Philip Lovecraft al mejor cuento corto, en la FantasyCon de 1991 (Convención anual organizada por la British Fantasy Society).

Hubo varias ofertas de adaptación de la serie al cine; una de ellas quería filmar The Sandman con los guionistas de Piratas del Caribe y con Roger Avery. Según señaló el propio Gaiman: “No sólo me dieron el peor guión de Sandman que haya visto, sino uno de los peores guiones en general que haya leído”. Y también agrega: “El problema, digamos, es que ahora los cómics se pueden filmar, ya no existen las limitaciones técnicas. Así que es posible que Sandman sea película, finalmente. Como no controlo los derechos, sólo puedo cruzar los dedos. Y esperar que le toque un director obsesivo, amoroso y lleno de respeto, como el Sam Raimi de El hombre araña o, mejor todavía, el Peter Jackson de El señor de los anillos.”. (2)

Mientras salía la serie The Sandman, Gaiman y McKean publicaron otras dos novelas gráficas: Señal y Ruido (1989), premio Eisner 1993 al mejor álbum, y la impactante: La trágica comedia o cómica tragedia de Mr. Punch (1994).

Mr. Punch y Neil Gaiman.

Tambien, en 1990, Gaiman en colaboración con Terry Pratchett escribió su primera novela: Buenos Presagios. En ese mismo año se publican Los Libros de la Magia, una miniserie de cuatro números en torno a un joven protagonista de doce años, Timothy Hunter, quien necesita ser introducido al universo mágico de DC antes de decidir si aceptar o no su destino de ser el mago más poderoso de la época. Gaiman es el guionista y los dibujos están a cargo de diferentes ilustradores. La miniserie dio lugar a una serie mensual, para luego ser recopilada en un único volumen.

Terry Pratchett y Neil Gaiman.

En 1996 Neil Gaiman y Edward Kramer publicaron Sandman: El Libro de los Sueños, una antología que reúne textos de autores de la narrativa fantástica y de ciencia ficción contemporánea tales como: Tad Williams, Gene Wolfe, John M. Ford, Lawrence Schimel y Nancy A. Collins. En 1997 se exhibió en Inglaterra Neverwhere, la miniserie de seis capítulos para la BBC, con guiones de Gaiman sobre un mundo paralelo bajo la ciudad de Londres. Basándose en los guiones de la miniserie el autor publicó una novela homónima al año siguiente.

El día que cambié a mi padre por dos peces de colores (1997) fue el primer libro-álbum para niños creado por la dupla Gaiman/McKean, cuyo título puede ya darnos una idea de lo insólito de la historia, a lo que debemos sumar la maestría del trabajo plástico de McKean en las ilustraciones. Tanto el texto como las ilustraciones y el diseño del libro en su totalidad resultan absolutamente atípicos respecto a lo predominante en el mercado de la literatura para niños.

En 1998 Gaiman publicó Humo y espejos, una antología de relatos cortos entre los cuales cabe destacar el cuento “Nieve, cristal, manzanas”, originalísima versión gótica del relato tradicional de Blancanieves a cargo de la voz de la madrastra.

La novela fantástica Stardust (1999), publicada en una edición de lujo con las ilustraciones de Charles Vess, recibió su adaptación al cine por Matthew Vaughn (2007) con la participación de grandes estrellas como Robert De Niro, Peter O’Toole y Michelle Pfeiffer.

Su novela American Gods, publicada en el 2001, recibió el Premio Bram Stoker ese mismo año;  el Premio Hugo (2002) y el Premio Nebula (2002).

En 2002 Gaiman publicó su primera novela juvenil, Coraline, con la que se consagró dentro del campo de los libros para niños. La pequeña protagonista —deudora de las Alicias de Carroll—, poco después de comenzar la historia, encuentra una misteriosa puertecita. Pero no se trata de cualquier puerta, sino del clásico umbral que comunica con un mundo paralelo, una imitación extraña de su cotidiano y aburrido entorno familiar. Aquel otro mundo promete en un comienzo ser más interesante y hospitalario que el original, pero poco a poco los lectores y la protagonista irán descubriendo que no se trata sino de una siniestra trampa tendida por una bruja dedicada a aniquilar niños. Coraline recibió el Premio Bram Stoker a la Mejor Obra para Jóvenes Lectores (2003) y el Premio Hugo a la Mejor Novela (2003). Fue adaptada al cine de animación en 2009, con excelentes resultados,  por Henry Selick, el director de The Nightmare Before Christmas (conocida en español como Pesadilla antes de Navidad o El extraño mundo de Jack).

Ilustración de Dave McKean para el libro Coraline.

En 2003 aparece un segundo libro álbum para niños de la dupla Gaiman/McKean: Los lobos de la pared. El libro cuenta la extraña experiencia vivida por Lucy y su familia el día en que los lobos moradores de las paredes deciden salir e invadir su casa.

En el 2005 Gaiman publicó su novela Los hijos de Anansi —alcanzando el primer lugar en la lista de best-sellers del New York Times—,  y en 2006 el libro de relatos Objetos frágiles. En el final de la introducción de este libro Gaiman señala: “Un cuento —al igual que una persona, una mariposa, el huevo de un ave, el corazón humano y los sueños— es algo frágil, pues se compone de elementos tan precarios e insignificantes como son las veintiocho letras del abecedario y unos cuantos signos de puntuación. O de palabras pronunciadas en voz alta, que no son sino sonidos e ideas —cosas abstractas, invisibles, que se desvanecen nada más pronunciarlas—, ¿existe algo más frágil que eso? Y, sin embargo, hay cuentos pequeños y sencillos que hablan de aventuras y de gente que hace cosas extraordinarias, cuentos que hablan de magia y de monstruos, que han sobrevivido a quienes una vez los contaron, e incluso a las culturas de las que nacieron.” (3)

También en 2005 se estrenó Mirrormask (cuyo título en español es La máscara de los sueños), una película dirigida por Dave McKean con guiones escritos en colaboración con Neil Gaiman. El largometraje, hecho a pedido de los estudios Jim Henson, tuvo inicialmente la intención de ser una continuación y homenaje de Laberinto, la mítica película protagonizada por David Bowie como rey de los goblins. Mirrormask cuenta la historia de Helena, una creativa dibujante de quince años, hija del dueño de un circo en el que trabaja haciendo malabares. Luego de una pelea con su madre, quien a su vez cae gravemente enferma, Helena ingresa a un mundo mágico en el que cobrarán vida las fantasías plasmadas en sus dibujos. Como en muchas historias del género, Helena debe hallar el objeto mágico: la máscara de cristal, para escapar de las Tierras Oscuras, y volver a su hogar.

Otra incursión en el cine fue cuando junto con Roger Avary realizó los guiones para Beowulf  —adaptación del antiguo poema épico anglosajón—, dirigida por Robert Zemeckis y estrenada en el 2007.

La última novela de Gaiman escrita para el público juvenil fue El libro del Cementerio (The Graveyard Book, 2008), ganadora de la medalla Newbery 2009; el Premio Hugo a la Mejor Novela (2009) y la medalla Carnegie (2010). La novela cuenta con las ilustraciones de Dave McKean para sus ediciones en inglés y las de Chris Riddel para las ediciones en español. Actualmente se encuentra en tratativas para ser adaptada al cine bajo la dirección de Neil Jordan, el director de El juego de las lágrimas y Entrevista con el vampiro.

Neil Gaiman en el cementerio.

Recientemente se tradujo al español otro singular libro-álbum para niños de la dupla Neil Gaiman y Dave McKean: Cabello loco. El libro se estructura a partir del diálogo entre una niña y un hombre con un extravagante peinado, quien a su vez detenta el yo de la narración. A través de un texto rimado el hombre explica a la niña todo aquello que se encuentra sumergido en el interior de su cabellera: pájaros, cacatúas y mariposas, gorilas, tigres, perezosos y un león, cazadores, bailarines, globos aerostáticos, carruseles, barcos piratas, un oso… Basta esta enumeración de habitantes del cabello del personaje para imaginar las no menos exuberantes ilustraciones de McKean. Si los lobos pueden habitar las paredes, también las cabelleras desgreñadas pueden albergar un mundo fascinante en el cual es posible sumergirse y estar a salvo.

Luego del éxito alcanzado por El Libro del Cementerio se editó en español un libro de relatos breves anterior a la novela en su edición inglesa: El cementerio sin lápidas y otras historias negras (4). El libro reúne algunos de los cuentos ya publicados por Gaiman anteriormente en ediciones para adultos, como Objetos frágiles (“La presidencia de Octubre”, “Instrucciones”, “Cómo hablar con las chicas en las fiestas” y El pájaro del sol”) y Humo y espejos (“El puente del troll”; “No le preguntes a Jack”; “El precio” y “Caballería”); así como el adelanto de uno de los capítulos de El libro del Cementerio: “La lápida de la bruja”. El relato fantástico “Cómo vender el puente de Ponti” fue escrito —según cuenta el autor en la “Introducción”— en los comienzos de su carrera, y tiene por inspiración a un personaje real: el Conde Victor Lusting, un estafador que llegó a vender la Torre Eiffel.

El poema “Instrucciones”, uno de los textos de este último libro de Gaiman editado en español, fue publicado en un libro para niños, lamentablemente sin traducción a nuestro idioma, con las bellísimas ilustraciones de Charles Vess. Su texto consiste en una serie de instrucciones destinadas a enseñarle al lector cómo debe comportarse en un mundo mágico. A medida que recorremos el poema los cuentos de hadas ocultos en los recovecos de la memoria comienzan a iluminarse y el homenaje a estos relatos deviene de esos textos compartidos entre autor y lector. (5)

“La fantasía —dice Gaiman— te cala hasta los huesos”; y luego agrega: “Los cuentos son como ventanas diminutas que nos permiten asomarnos a otros mundos, a otras formas de pensamiento, a otros sueños. Son vehículos que nos transportan hasta los confines del universo y nos traen de vuelta a casa a tiempo para cenar”. (6)

Una serie de entrevistas recopiladas por Joseph McCabe en un libro titulado Junto al Rey del Sueño (7), permite conocer aún más sobre este autor y su trabajo con los diferentes profesionales que han dado vida a The Sandman, momento clave en la carrera profesional del escritor. Además de una entrevista con el mismo Gaiman, el libro incluye conversaciones con editores, dibujantes, entintadores y otras personalidades ligadas a la famosa serie.

Portada del libro Junto al Rey del Sueño.


Notas

(1) Pérez, Martín. “Los hermanitos Sueño y Muerte. Conozca a Neil Gaiman”. En Página 12, Suplemento Radar; Buenos Aires, 29 de marzo de 1998; págs. 20-21.

(2) Pérez, Martín. “«Una puerta entre dos mundos» Cine: Llega Coraline, una de las obras maestras de Neil Gaiman”. Diario Página/12; Suplemento Radar; Buenos Aires, 8 de marzo de 2009; pág. 13.

(3) Gaiman, Neil. “Introducción”. En: Objetos frágiles. Traducción de Mónica Faerna. Barcelona, Roca Editorial, 2009. Pág. 31.

(4) En su edición original en inglés, publicada en 2007, este libro lleva el título M Is for Magic. Es posible que el cambio de título en la traducción española se deba a la necesidad de vincularlo estrechamente con El libro del Cementerio, cuya edición original en inglés es posterior (2008).

(5) El trailer de “Instructions”, con las ilustraciones de Charles Vess y la voz del propio Gaiman, se encuentra disponible en http://www.youtube.com/watch?v=dWRvqO1MjIs. Y también, el trailer de “Blueberry Girl”, poema de Gaiman ilustrado por Charles Vess , está disponible en http://www.youtube.com/watch?v=QH4lyJWa_84

(6) Gaiman, Neil. “Introducción”. En: El cementerio sin lápidas y otras historias negras. Traducción de Mónica Faerna. Barcelona, Roca Editorial, 2010. Pág. 12.

(7) McCabe, Joseph. Junto al Rey del Sueño. Conversaciones con Neil Gaiman y sus colaboradores.  Barcelona, Norma Editorial, 2007.


Bibliografía en castellano

    • Buenos Presagios. Las buenas y ajustadas profecías de Agnes la Chalada. En coautoría con Terry Pratchett. Traducción de María Ferrer. Barcelona, Norma Editorial, 1999. Colección Brainstorming.

 

 

 

    • Humo y espejos. Traducción de Olinda Cordukes. Barcelona, Norma Editorial, 1999. Colección Brainstorming.

 

 

 

 

    • The Sandman. El libro de los sueños. En coautoría con Edward E. Kramer. Traducción de María Ferrer. Barcelona, Norma Editorial, 2000. Colección Brainstorming.

 

 

 

 

    • American Gods. Traducción de Robert Falcó. Barcelona, Norma Editorial, 2001. Colección Brainstorming.

 

 

 

 

 

 

 

    • Violent Cases. Neil  Gaiman (guión) y Dave McKean (dibujos). Traducción de Nuria Barba. Barcelona, Planeta DeAgostini, 2003.
    • El día que cambié a mi padre por dos peces de colores. Neil  Gaiman (guión) y Dave McKean (dibujos). Traducción de Ernest Riera. Barcelona, Norma Editorial, 2003.

 

 

    • Coraline. Ilustraciones de Dave McKean. Traducción de Raquel Vazquez Ramil. Barcelona, Ediciones Salamandra, 2003. En 2009 se realizó una adaptación al cómic de esta novela: Coraline. Adaptada e ilustrada por P. Craig Russell. Traducción de Caroll Isern. Barcelona, Roca Editorial, 2009. Colección Roca Juvenil.

 

 

    • Los lobos de la pared. Neil  Gaiman (guión) y Dave McKean (dibujos). Traducción de Carol Isern. Rotulación de Manuel Bartual. Bilbao, Astiberri Ediciones, 2004. Colección Gugú.

 

 

    • Corazón de Arlequín. Neil  Gaiman (guión) y John Bolton (dibujos). Traducción de Ernest Riera. Barcelona, Norma Editorial, 2003. También editado por Thalos (San Isidro, Argentina, 2006), traducido por Martín Casanova, con el título Arlequín enamorado.

 

 

    • Orquídea Negra. Neil  Gaiman (guión) y Dave McKean (dibujos). Barcelona, Planeta DeAgostini, 2005.

 

 

 

 

    • La última tentación de Alice Cooper. Neil  Gaiman (guión) y Michael Zulli (dibujos). Barcelona, Norma Editorial, 2005. Colección Made in Hell.
    • Los hijos de Anansi. Traducción de Mónica Faerna. Barcelona, Roca Editorial, 2006.

 

 

 

 

    • 1602. Neil  Gaiman (guión) y Andy Kubert (dibujos). Traducción de Gonzalo Quesada. Toroella de Montgrí (Girona), Panini España, 2006.

 

 

 

 

    • Los libros de la magia. Neil  Gaiman (guión); John Bolton, Charles Vess, Scott Hampton y Paul Johnson (dibujos). Barcelona, Planeta DeAgostini Cómics, 2006.
    • Criaturas de la noche. Neil  Gaiman (guión) y Michael Zulli (dibujos). Barcelona, Norma Editorial, 2006.
    • Eternos. Neil  Gaiman (guión) y John Romita Jr. (dibujos). Serie de siete números. Barcelona, Panini España, 2007.
    • Beowulf El cómic oficial de la película. En coautoría con Roger Avary (guión). Dibujos de Chris Ryall y Gabriel Rodríguez. Barcelona, Norma Editorial, 2007. Colección Alquimia.
    • Neverwhere. Barcelona, Planeta DeAgostini, 2007.

 

 

 

 

 

    • Stardust. Un romance en los Reinos de Faerie. Neil  Gaiman (texto) y Charles Vess. (ilustraciones). Traducción de Gonzalo Quesada. Barcelona, Planeta DeAgostini, 2007.

 

 

 

 

    • Señal y ruido. Neil  Gaiman (guión) y Dave McKean (dibujos). Traducción de Santiago García. Bilbao, Astiberri Ediciones, 2008.

 

 

 

 

    • Objetos frágiles. Traducción de Mónica Faerna. Barcelona, Roca Editorial, 2008. Colección Rocabolsillo.

 

 

 

 

    • El libro del cementerio. Ilustraciones de Chris Riddell. Traducción de Mónica Faerna. Barcelona, Roca Editorial, 2009. Colección Roca Junior.

 

 

 

 

    • Cabello loco. Neil  Gaiman (guión) y Dave McKean (dibujos). Traducción de Santiago García. Bilbao, Astiberri Ediciones, 2010. Colección Gugú.

 

 

    • Batman: ¿Qué le sucedió al cruzado enmascarado? Neil  Gaiman (guión) y Andy Kubert (dibujos). Barcelona, Planeta DeAgostini, 2010.

 

 

 

 

  • El cementerio sin lápidas y otras historias negras. Traducción de Mónica Faerna. Barcelona, Roca Editorial, 2010. Colección Roca Junior.

The Sandman

Serie compilada en volúmenes. Barcelona, Norma Editorial, 1999-2005

  • Nº 1. Preludios y Nocturnos (contiene The Sandman Nº 1 a 7). Ilustraciones de Sam Kieth, Mike Dringenberg, Malcom Jones III. Portada de Dave Mc Kean. Traducción de Ernest Riera. Barcelona, Norma Editorial, 1999. Colección Vértigo.
  • Nº 2. La Casa de Muñecas (contiene The Sandman Nº 8 a 16). Ilustraciones de Mike Dringenberg, Chris Bachalo, Michael Zulli y Steve Parkhouse. Portada de Dave McKean. Traducción de Ernest Riera. Barcelona, Norma Editorial, 2001.  Colección Vértigo.
  • Nº 3. País de Sueños (contiene The Sandman Nº 17 a 20). Ilustraciones de Kelley Jones, Charles Vess y Coleen Doran. Portada de Dave McKean. Traducción de Ernest Riera. Barcelona, Norma Editorial, 2002.  Colección Vértigo.
  • Nº 4. Estación de Nieblas (contiene The Sandman Nº 21 a 28). Ilustraciones de Kelley Jones, Mike Dringerberg, Malcom Jones III, Matt Wagner, George Pratt y P. Craig Russel. Portada de Dave McKean. Introducción de Harlan Ellison. Traducción de Ernest Riera. Barcelona, Norma Editorial, 2004. Colección Vértigo.
  • Nº 5. Un Juego de Ti (contiene The Sandman Nº 32 a 37). Dibujada por Bryan Talbot, Shawn McManus, George Pratt, Colleen Doran, Stan Woch y Dick Giordano. Portada de Dave McKean. Traducción de Ernest Riera. Barcelona, Norma Editorial, 2004. Colección Vértigo.
  • Nº 6. Fábulas y reflejos (contiene The Sandman Nº 29 a 31, 38 a 40, 50 y The Sandman Special Nº 1). Ilustraciones de Dick Giordano, Shawn McManus, Bryan Talbot, Stan Woch, P. Craig Russell, John Watkiss, Jill Thompson, Vince Locke, Kent Williams, Mark Buckingham, Duncan Eagleson. Portada de Dave McKean. Traducción de Ernest Riera. Barcelona, Norma Editorial, 2005. Colección Vértigo.
  • Nº 7. Vidas Breves (contiene The Sandman Nº 41 a 49 y parte del especial The Sandman Gallery). Ilustraciones de Jill Thomson y Vince Locke. Portada de Dave McKean. Traducción de Ernest Riera. Barcelona, Norma Editorial, 2005. Colección Vértigo.
  • Nº 8. El Fin de los Mundos (contiene The Sandman Nº 51 a 56). Ilustraciones de Bryan Talbot, John Watkiss, Michael Zulli, Shea Anton Pensa, Michael Allred, Alec Stevens y Gary Amaro. Portada de Dave McKean. Traducción de Ernest Riera. Barcelona, Norma Editorial, 2005. Colección Vértigo.
  • Nº 9. Las Benévolas (contiene The Sandman Nº 57 a 69 y Vertigo Jam 1). Ilustraciones de Richard Case, Charles Vess, Kevin Nowlan, Teddy Kristiansen, Dean Ormston, Marc Hempel, D’israeli y Glyn Dillon. Portada de Dave McKean. Traducción de Ernest Riera. Barcelona, Norma Editorial, 2005. Colección Vértigo.
  • Nº 10. El Velatorio (contiene The Sandman Nº 70 a 75). Dibujado por Charles Vess, Jon J. Muth, Michael Zulli. Portada de Dave McKean. Traducción de Ernest Riera. Barcelona, Norma Editorial, 2005. Colección Vértigo.

Especiales

  • La canción de Orfeo. Ilustraciones de Bryan Talbot. Traducción de Ernest Riera. Barcelona, Zinco DC, 1993. Colección Línea Vértigo.
  • Muerte: el alto coste de la vida. Ilustraciones de Chris Bachalo, Mark Buckingham, Dave McKean. Barcelona, Planeta DeAgostini, 1993.
  • Muerte: Lo Mejor de Tu Vida. Ilustraciones de Chris  Bachalo, Mark  Buckingham. Barcelona, Planeta DeAgostini, 1996.
  • The Sandman: Los Cazadores de Sueños. Ilustraciones de  Yoshitaka Amano. Traducción de Ernest Riera. Barcelona, Norma Editorial, 2000. Colección Vértigo.
  • The Sandman: Noches Eternas. Ilustraciones de Glenn Fabry, Milo, Manara, Miguelanxo Prado, Frank Quitely, P. Craig Russell, Bill Sienkiewicz, y Barron Stoney.  Barcelona, Norma Editorial, 2004. Colección The Sandman, Vértigo.

La reedición de la serie completa de The Sandman en Planeta DeAgostini tuvo fecha de inicio en mayo de 2010. Planeta DeAgostini tiene un sitio oficial para The Sandman.


Neil Gaiman en la web


Artículos relacionados:

Reseñas de libros: Los lobos de la pared, de Neil Gaiman (texto) y Dave McKean (ilustraciones).

Reseñas de libros: Coraline, de Neil Gaiman.

Reseñas de libros: La trágica comedia o cómica tragedia de Mr. Punch, de Neil Gaiman (guión) y Dave McKean (ilustraciones y diseño).

8 comentarios sobre “Neil Gaiman”

  1. Laura dice:

    Hola, que editorial tiene el libro Coraline en Argentina?
    Tengo una libreria infantil y quisiera tenerlos!!
    Gracias
    Laura


  2. admin dice:

    El artículo incluye una bibliografía en la que aparece esa información con respecto a todos los libros de Gaiman publicados en castellano.


  3. link-o-matic: septiembre | Ono Sendai dice:

    […] Estupendo artículo sobre Neil Gaiman y su obra. Completa lista de sus obras hasta el momento. […]


  4. Lord Corvux dice:

    Excelente reseña y muy completa.Soy un seguidor de este autor tan maravilloso,tiene una imaginación muy rica y una manera muy tierna de narrar.Hice la prueba de trabajar el libro del cementerio con mis alumnos y todos se han divertido mucho con el mismo.


  5. Beatrice dice:

    me encanta la imaginación de este autor tan prolifero y creativo , en sus relatos se pueden visualizar las escenas fantásticas! y su gran conocimiento mitológico , felicitaciones Neil Gaiman !


  6. Gradiva dice:

    ¡genial Gaiman!


  7. José Cruz Sánchez Sánchez dice:

    Hola, acabo de publicar una recomendación de humo y espejos de este genial autor (creo que me faltan dos de sus libros), también sigo su proyecto en Youtube de Tales of calendar en donde con su blackberry graba dichas historias con la propia narración de Neil(o las graban fans).
    Puse un link en el post sobre este articulo, si gustan comentar algo en el blog se los agradeceré.
    Por cierto, acabo de hacerse seguidor de la revista en días pasados, y buscando información del libro es que dice con este articulo, felicidades…


  8. José Cruz Sánchez Sánchez dice:

    Perdon, dicho post del comentario anterior esta en: http://sabesenti.blogspot.mx/2013/04/humo-y-espejos-neil-gaiman.html#more


Comentarios cerrados